• Subcribe to Our RSS Feed

Aufzeichnung

Patio de la Infanta de Zaragoza. @2018 Estudios Séptimo Cielo.

El Canto de las Vihuelas está formado por dos secciones:

- der einer der Musiker,es,- Der Tanzbereich ist derzeit in Erneuerung seiner Vorlage verlängert,es,in der Präsentation vor der Presse des nationalen Kulturprogramms ",es,des oben genannten Kulturprojekts ",es,Mit Ihrem Konzertprogramm ",es,Zeiten auf einer nationalen Tour als zentraler Bestandteil der Aktivität "Gemälde hören",es,von denen verschiedene Werke für die extrahierte Wirkung,es,was in Madrid gemacht wurde,es,verantwortlich für,es,In fünf der an dem Projekt teilnehmenden Museen,es,Das deckt verschiedene Freizeitakte ab, um Kindern in das Wissen über historische Instrumente und alte Musik einzuführen,es,Mit der Gedenken an das IV -100 -Jubiläum des Todes seines Autors,es, integrada por Alejandro Ballet (Vihuela, Federkiel Vihuela, Renaissance Laute und Adresse), Pablo Baleta (Fidula, Vihuela Bogen, y viola da gamba), María Sala (soprano), Cristina V. Pimpinela(soprano), Carolina V. Pimpinela (Flauta de pico) und Paula Béjar (Schlagzeug).

– La Sección de Danza está actualmente en renovación de su plantilla.

La compañía cubre dos áreas diferenciadas; conciertos y actividades pedagógicas y divulgativas.

Los músicos tienen una dilatada experiencia concertística con instrumentos de época, pues han participado en festivales nacionales e internacionales de Música Antigua y sefardí, como el XVI Festival de Música Antigua en la Real Capilla de Santa Isabel de Portugal, die 45 Semana de Música Antigua de Estella, die XV Internationale Festival auf dem Camino de Santiago, die Nächte bei Anruf Musik Girona, die XII Zyklus Musik der Drei Kulturen von Cordoba, die Ribagorza Festival Klassik XII an der Grenze, Zyklus 19 a die 19 Freunde der Liebenden von Teruel, die VII Edición de las Tres Culturas von Toledo, bei XIV Medieval Festival d'Elx, die VIII. Internationalen sephardischen Musik Festival von Córdoba, Festival Villa de Canena, das Festival The Illuminated Nacht Miranda de Ebro, die VII Edición de Pirenostrum, die Semana Cultural Israelí die UCAM Murcia, oder Udako Musica Jardunaldiak von Guernica, und andere Veranstaltungen, als Der Internationale Museumstag Melilla (2011), die EXPO 2008 ZARAGOZA, sowie in Bildung undder ESO Primary, Bildungs-Konzerte, en el programa de “Invitación a la lectura” dela D.G.A. También han realizado diversas grabaciones (CD mit Arien und Duette aus J.S.Bach, Sephardischen Musik, usw.) y colaboraciones diversas en grabaciones sonoras y de cine fuera del ámbito dela Música Antigua.

Die Lied der Vihuelas machte seinen ersten Auftritt auf 12 April 2012, Lazaro Galdiano Museum in Madrid, en la presentación ante la prensa del programa cultural de ámbito nacional “Musen, Musik, Museen", interpretando una selección de obras de su programa homónimo, "Das Lied von den Vihuelas". Dieses Programm wurde durchgeführt 11 manchmal auf eine nationale Tour von April bis Juni durchgeführt 2012, in Madrid, Saragossa, Valencia, Toledo, Valladolid und Guadalaviar, Teruel. Konzerte wurden in der Lazaro Galdiano Museum in Madrid statt, im Museum of Fine Arts in Zaragoza, im Museum of Fine Arts in Valencia, Santa Cruz Museum in Toledo, im National Museum of Sculpture in Valladolid, und die Kirche Santiago el Mayor von Guadalaviar, Teruel.

Dentro del mismo proyecto, Die Lied der Vihuelas machte zwei weitere Vorstellungen mit einem anderen Programm: "Flavors, Farben und die Düfte vergangener Zeiten. Tasting Sounds", in Madrid (19 Mai) y Toledo (9 Juni), fünf Kinder pädagogisches musikalischen Aktivitäten mit dem Titel "Singen, spielen und lachen in Museen: Einführung in die Welt der Alten Musik", in den genannten fünf Museen.

Im 2012 el grupo formó parte como coautores e intérpretes de música tardomedieval y renacentista, del citado proyecto cultural “Musen, Musik, Museen", (deren Tätigkeit enthalten Symposien, Konferenzen, Konzerte, Bildungs-und Öffentlichkeitsarbeit) con su programa de concierto “Das Lied von den Vihuelas", que interpretaron 15 veces en una gira nacional como parte central de la actividad “Escuchando cuadros” , y con un segundo programa de concierto-comentado titulado “Sonidos de antaño", del cual extrayeron diversas obras para la actividad „Tasting Sounds“, que fue realizada en Madrid (19 Mai) y Toledo (9 Juni)

Dentro del mismo programa, realizaron actividades pedagógicas y divulgativas, a cargo de Pablo Baleta, en cinco de los museos participantes en el proyecto, la actividad “Singen, spielen und lachen in Museen", que abarca diversos actos lúdicos para introducir a los niños en el conocimiento de los instrumentos históricos y la música antigua.

Im 2013 el grupo realiza un nuevo proyecto cultural: "Das Lied von den Vihuelas, Tour 2013", comenzará en mayo y terminará en diciembre de 2013. Pendientes del cierre de ciudades y fechas, la gira incluye conciertos en ciudades de varias comunidades autónomas, wie Aragon, Andalusien, Castilla Leon, Cataluña, Pais Vasco, las Canarias…y en las Ciudades Autónomas de Ceuta y Melilla.

Im 2014 el grupo estrenó nuevo programa, "Die musikalische Geheimnis von El Greco", incorporando más cancioneros y músicos españoles e italianos.

Im 2015, para conmemorar el IV centenario de la publicación de la segunda parte de “El Quijote” (1615), el grupo realiza un nuevo proyecto cultural: El Universo Cervantes, que se ampliará al 2016 con la conmemoración del IV centenario del fallecimiento de su autor, Miguel de Cervantes Saavedra. Die Universo Cervantes Es besteht aus zwei Konzertprogrammen,es: “El espíritu musical de Miguel de Cervantes”y “El Bálsamo de Fierabrás o la música mágica de Don Quijote”.

Para el 2019 el grupo ha preparado un programa de concierto muy especial, “De lo Divino en lo Humano”, y su primer espectáculo de danza: "Un Banquete musical. ¡Música de la Corte para comer, cantar y bailar!".